發表於 英文文章

(Video) Revealing the Deeply Hidden Secret of H.H. Dorje Chang Buddha III (Revised)

(Video) Revealing the Deeply Hidden Secret of H.H. Dorje Chang Buddha III (Revised)

Revealing the Deeply Hidden Secret of H.H. Dorje Chang Buddha III

 

(Video) Revealing the Deeply Hidden Secret of H.H. Dorje Chang Buddha III (Revised)

 

(Revised) Revealing the Deeply Hidden Secret of H.H. Dorje Chang Buddha III(1/4)

 

 

(Revised) Revealing the Deeply Hidden Secret of H.H. Dorje Chang Buddha III(2/4)

 

 

(Revised) Revealing the Deeply Hidden Secret of H.H. Dorje Chang Buddha III(3/4)

 

 

 

(Revised) Revealing the Deeply Hidden Secret of H.H. Dorje Chang Buddha III(4/4)

 

 

 

(Video) Revealing the Deeply Hidden Secret of H.H. Dorje Chang Buddha III (Revised)

 

第三世多杰羌佛辦公室:http://www.hhdcb3office.org

第三世多杰羌佛辦公室臉書:https://m.facebook.com/hhdcb3office/

成就解脫之路:https://learnthebuddha.blogspot.tw/

成就解脫之路臉書: https://www.facebook.com/chihming999/

一念之間:https://a832722.blog

成就解脫之路:http://chihming9999.pixnet.net/blog

隨緣自在:https://comfortable9.wordpress.com

#第三世多杰羌佛 #HH第三世多杰羌佛 #第三世多杰羌佛藝術 #多杰羌佛 #一念之間 #成就解脫之路 #隨緣自在 #三世多杰羌佛 #義雲高 #義雲高大師正法聯盟

發表於 第三世多杰羌佛五明展顯

頂聖如来 H.H.第三世多杰羌佛的聖量-緣起、種子、除障、修行的灌頂

頂聖如来 H.H.第三世多杰羌佛的聖量-緣起、種子、除障、修行的灌頂

學習H.H.第三世多杰羌佛正法

頂聖如来 H.H.第三世多杰羌佛的聖量

緣起、種子、除障、修行的灌頂

佛教在我們這個世界上利益了無量無邊眾生,釋迦佛陀有明確的觀點即「大悲為本、無緣不渡」。其實這個觀點不是不渡,而是沒有緣法就渡不了,因此在佛教裡要學任何佛法,都牽涉到一個原則「緣」字,「緣」成了佛教的種子。有了種子即具備了學佛的緣起,而沒有緣起則意味著沒有佛法的種子。因此我們常聽到佛法重緣起,要怎麼樣來看待學佛入門人的緣起,就成了做教授師長的任務了。成就者教授師長,他們會「看到」弟子是有緣還是無緣;而普通師長只有「順口緣」了,這樣的有緣無緣就是他一句空話,隨口說說湊數。多少眾生為尋求聖德之師而迷離顛倒,乃至終身窮追究學,不得了生脫死,從唐代的佛法到東密、藏密,乃至顯教,無所不為其緣而困惑,眾生大多處於迷罐之中,可是這有什麼辦法呢!誰又知道緣起何在?何者 為緣?

其實在佛教的高僧裡面,尤其是藏密高僧中,他們對緣起是非常注重,首先在弟子入門時,他必須看有沒有緣,有緣才收你為徒,無緣勸其另走他鄉。尤其在尋找轉世活佛時是必須通過擇緣的,大活佛還要經金瓶擇籤決定法緣真身,而在為弟子灌頂時,他們必須要先除 障。弟子就是一個法器,盛法露之前首先必須得將法器清洗乾淨,這稱之為除障。如先用清水嗽口也意味著除障,據說,古聖佛菩薩們在弟子舉行灌頂之前除障時,有時會見到弟子吐出身上累劫所積業障化顯的污臭之水,所以往往我們看到大聖法王們為弟子舉行擇緣和除障 時有原則的儀軌,證量的展現。比如,以種子字種緣起,由弟子將代表十地圓通生發萬緣的十個「啊」字(亦名「同緣種子」)由弟子親自在暗地裡畫上記號打成圓團,放在法桶或金瓶中,此時連打團的本人想找出來那一粒來也無法,而代表聖德佛菩薩的師長,他們能知道你的緣起,有的還先預示,然後由弟子將從中抓出一顆核對準確無誤,此時再打成團放入法桶中,經搖動混合,由師長伸手取出一顆交由弟子打開,經核對是同一種子,乃至還第三次再取出核對無誤,於是緣起種子建立,這是最上乘的佛法境界才能得到的,百千萬仁波且中難有一人能施展此種證量。此聖法因緣不但做師長的明白看到弟子與佛法的緣起,而且弟子親身經歷、親眼看到他與佛法的緣起關係,這是最高的大法擇緣。再次一等的修為,就是採取打卦或誦經修法抽籤再看或轉糌巴丸的辦法,這一種法務祇能抱著一個「信」字,是沒有辦法看到證量的。

但是對於擇緣的法,多少年來本人也是像坐在迷罐中一樣。眼見為實,耳聽為虛,虔誠心再大,那畢竟沒有見識過,非現量的概念。要說不在腦海中浮動,那無非是騙人的假話,為了想了解擇緣的法, 我向我偉大的佛陀上師多杰羌佛第三世雲高益西諾布頂聖如來祈請過 很多次,每次他都說:「你都來我這裡十幾年了,如果沒有緣,你怎麼會在這裡十幾年呢?你要求的佛法是大聖德們作的,現在世界上都難找到這種聖德了,我沒有這本事,我祇有慚愧。」我深信我的佛陀上師絕對能修這個法,如果他老人家都不能做這件事,那還有誰能 做!我以為我的福報因緣還沒到,我相信總有一天因緣具足時,佛陀上師會為我修這個根本法的。但次數要求多了,而每次佛陀上師都說:他做不了。時間拖長了,求法的念頭幾乎在我腦海裡抹去。

可是就隨著那一聲春雷乍響,和風浴沐的鮮花,洗耳鳴啼的百靈,以婉曲自如的歌喉,讓大地禾苗萌芽復甦了。我終於步進了瑞祥的密乘壇場,由於當天萬里藍天無雲太陽放射出強力耀眼的光芒,坐在大地露天壇城的有少部份居士,大部分是仁波且和法師們,共有幾十人,大家身體都流著汗,我朝思暮念的擇緣大法舉行了。是如法神聖的證量讓我開了眼,茅棚石屋突然變成了一座多杰羌佛的法像,石屋不見了,法義上的一切,就是那麼了不起,我前面的語言一點也沒有誇張。我用我自己從家中帶去的白磁缽,將它沖洗的一乾二淨,裝上自來水,我準備漱口喝進一口自來水,吐出了一半,清涼透明,這時我口中還有一部份未完全吐完,當我再吐出口中餘下的水時,就黑如墨汁,其臭難聞,這黑水從我口中突然吐出真是嚇了一跳,心中一陣激動,矇朧中記得我已哭成肉人兒了,經佛陀上師一陣開示的法語 後,我的苦瓜臉變成了桑巴花兒,這時餘下的是笑容和興奮,我的黑業終於見天了,在場的人眼中閃爍著激動和羨慕的光芒。我的身體突然輕鬆無比,身上各種病態現象不翼而飛,這時我變成了少女般的心態,身體的結構全變了。

我看到了其他仁波且和法師們除的障業,有褐色像蟲子一樣似乎有生命在蠕動,有橙黃色的,有灰色的,有深藍色的,有碧綠色的,各自的業相不同,他們吐出的都不同。佛陀上師說:「奇怪了,你們 為甚麼吐出這些東西來?你們放進什麼東西了嗎?」大家都說完全是 自己打的自來水,什麼也沒有放過。佛陀上師說:『不要執著,不要執著,不要以為吐出了點顏色就消了業障,真正要徹底消業障,要修我傳的「什麼叫修行」。』我深深明白一個道理:佛法就是這麼直接,偉大的佛陀就是這麼無我。偉大的擇緣法在這個世界上就是真實不 虛!偉大的除障法我經歷並且看到了!這就是真正在無意間發生的現象!我對天發誓,如我所說的是假的,我將墮地獄變成畜牲,不得超生,如我所說的是事實,我將儘快成就,利益一切眾生。

佛弟子楊慧君恭撰


Karmic Affinity, Karmic Seeds, Elimination of Karmic Obstructions,and Cultivation Initiation

 Buddhism has benefited countless living beings in our world. The clear perspective of Sakyamuni Buddha was “great compassion is the foundation, yet without karmic affinity the living being is not saved (liberated).” Actually, it is not that the living being is not saved. Rather, it is that without the karmic affinity to encounter the dharma, the living being cannot be saved or liberated. Thus, the learning of any Buddha-dharma involves the principle of karmic affinity. Karmic affinity is the seed of Buddhism. Having such a seed means having the karmic affinity to take up Buddhism. Lacking karmic affinity means lacking the seed necessary to take up the Buddha-dharma. That is why we often hear that the Buddha-dharma emphasizes karmic affinity.

Knowing how to view the karmic affinity of those who have begun learning Buddhism is the duty of the teacher. A teacher who is accomplished in the dharma can “see” whether a prospective disciple has the karmic affinity to learn the dharma from him or not. However, an ordinary teacher determines whether or not there is karmic affinity in a casual, non-thinking manner by uttering a few empty words. In this way, such a teacher accepts many disciples whether or not the teacher has karmic affinity with those disciples.

So many living beings have been confused in their search for a holy and virtuous master. There are those living beings who have spent their entire lives vigorously pursuing masters and knowledge, yet they have been unable to end the cycle of birth and death. From Chinese esoteric buddhism to Japanese esoteric Buddhism to Tibetan esoteric Buddhism and even to exoteric Buddhism, karmic affinity has been a matter of great confusion to everyone. The vast majority of living beings are in the dark with respect to this matter. But what are they to do? Who knows where karmic affinity lies? What is karmic affinity?

Actually, eminent monastics, especially eminent monastics who practice Tibetan esoteric Buddhism, attach great importance to karmic affinity. When a disciple begins to learn the Buddha-dharma, the master must determine whether there is karmic affinity between himself and the prospective disciple. If there is, he will accept the person as his disciple. If there is not, he will urge the person to go to another place.

Selection of karmic affinity is especially required when searching for a rinpoche who has reincarnated. Moreover, the Golden Vase Slip Selection ceremony must be performed in order to determine the true identity of a reincarnated great rinpoche. When the master performs an initiation for the disciple, the master must first eliminate the karmic obstructions of the disciple. The disciple is a dharma receptacle. Before the receptacle can be filled with dharma dew, it must be cleansed. This is what is meant by elimination of karmic obstacles.

For example, the method of first rinsing one’s mouth with pure water signifies eliminating karmic obstructions. It is said that when the ancient holy Buddhas and Bodhisattvas eliminated the karmic obstructions of their disciples before performing an initiation, the disciples would sometimes spit out filthy, foul smelling water that was a manifestation of their karmic obstructions accumulated over eons. Thus, when great and holy dharma kings perform rituals to select karmic affinity and eliminate karmic obstructions, certain dharma principles need to be followed and true realization is often manifested.

Take, for example, the planting of karmic affinity through seed characters. The disciple secretly writes different numbers corresponding to different karmic affinity seeds on ten pieces of paper, each of which contains the Sanskrit character “Ah.” These ten “Ah” characters (also called “same karmic affinity seeds”) represent the ten stages to perfect enlightenment and the generation of all karmic affinity. The disciple then secretly rolls each piece of paper into a ball and puts them in a dharma container, which is sometimes a golden vase. At this time, even the disciple himself, who rolled up the balls of paper, is not able to recognize and pick out from that container any particular ball of paper. However, masters who represent the holy and virtuous Buddhas and Bodhisattvas already know the karmic affinity of the disciple. Some of those masters will predict which one of the balls of paper is the disciple’s karmic affinity seed. They tell the disciple the number that corresponds to the ball of paper that the disciple will take out of the container. After that prediction is made, the disciple then takes a piece of paper out of the container. After checking the number that corresponds to that piece of paper, the disciple discovers that it is the exact number the master predicted. The disciple then again rolls the paper into a ball and puts it back into the dharma container. The dharma container is then shaken and the balls of paper are mixed up. The master then takes a ball of paper from the container and gives it to the disciple to open. The disciple then verifies that such piece of paper is the exact “seed” piece of paper he took out of the container a moment ago. There are even times when a ball of paper is taken out of the container a third time with the exact same results. Thus, the disciple’s karmic affinity seed is established.

Only a master with the highest Buddha-dharma realization has such skills. It is difficult to find even one rinpoche among millions of rinpoches who can display such realization. Based on this holy dharma of karmic affinity, not only can the master clearly see the karmic affinity the disciple has with the Buddha-dharma, the disciple also can personally sees the karmic affinity he has with the Buddha-dharma. This is the highest selection of karmic affinity dharma, which is a great dharma. Practices that are on a lower level than this include using divinatory symbols, drawing slips after chanting sutra passages, and spinning roasted barley flour pills. With those practices, one is left to rely on faith since one does not see the display of true realization.

I had been in the dark about the selection of karmic affinity dharma for many years. What one sees is regarded as real. What one hears can not necessarily be regarded as true. No matter how great one’s devoutness may be, it is still not the same as personally seeing such a real display of realization. To say that thoughts of such dharma never arose in my mind would be lying. In order to understand the selection of karmic affinity dharma, on many occasions I beseeched my magnificent Buddha Master, Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata, to practice such dharma. Each time His Holiness said, “You have been here with me for over ten years. Without karmic affinity, how could you have been here for over ten years? The Buddha-dharma that you request is performed by great holy and virtuous beings. In today’s world, it is difficult to find such a person of great holiness and virtue. I do not have the ability to perform that dharma. I only have a heart of humility.”

Still, I deeply believed that my Buddha Master was certainly able toperform that dharma. If even His Holiness could not perform it, who could? I thought that my karmic conditions of good fortune had not yet matured. I believed that when the requisite karmic conditions existed, my Buddha Master would perform that fundamental dharma for me. Nonetheless, on each of the numerous times I requested that dharma, the Buddha Master said that He could not perform it. As time continued to pass, thoughts of seeking that dharma almost vanished from my mind.

Then came the spring of this year, with its sudden thunderclaps and fresh flowers bathing in the soft breeze. The lovely chirping of larks was like sweet and natural songs that brought back to life the seeds of the earth. I was finally able to step inside the auspicious tantric mandala. Because there was not a cloud in the blue sky that day, the sunshine was strong and dazzling. The minority of people sitting there on the ground in this open-air mandala were laypersons. The majority were rinpoches and dharma teachers. There were a few dozen people all together. Everyone was perspiring. The great dharma of karmic affinity selection that I had longed for was about to be performed.

The holy Buddha-dharma realization that was displayed truly opened my eyes. A stone house suddenly turned into an image of Dorje Chang Buddha, and I could no longer see that house. All of the dharma that I witnessed was amazing. What I have just stated is not an exaggeration in the slightest.

I used a white porcelain bowl that I brought with me from my home. After I washed it very clean, I poured tap water into it. I put into my mouth a mouthful of that tap water and rinsed my mouth with it. I then spit out half of it. What I spit out was clear and transparent. At that time, there was still some water in my mouth that I had not yet spit out. When I spit out the remaining water, it was as black as ink and foul-smelling. I was startled to see the black water that I had spit out.

I felt very moved. I vaguely remember that I cried like a little child. After the Buddha Master gave a discourse on the dharma, my tearful, shriveled face became like a blossoming flower. What remained were smiles and excitement. My negative karma had finally been made visible. The eyes of those in attendance glimmered with excitement and envy. My whole body suddenly felt extremely relaxed, and all my physical ailments vanished. At that time, my whole mentality became like that of a young girl. The structure of my body completely changed.

I saw water spit out by rinpoches and dharma teachers whereby they got rid of karmic obstructions. Some spit out water that was brown and appeared like live, wriggling insects. Some spit out water that was orange, some spit out water that was gray, some spit out water that was dark blue, and some spit out water that was dark green. Since each person’s karma was different, what they spit out was different.

The Buddha Master then said, “It is strange. Why have all of you spit out such things? What have you added into the water?” Everyone responded by saying that the water was tap water that they themselves poured into the bowl and that they did not add anything to the water. The Buddha Master then said, “Do not be attached to this. Do not be attached to this. Do not think that the spitting out of water with a little color means that all of your karmic obstructions have been thoroughly eliminated. To truly and thoroughly eliminate karmic obstructions, you must practice the dharma of What Is Cultivation?” that I have taught.”

I now deeply understand that the Buddha-dharma is just that direct and that the magnificent Buddhas are just that selfless. The magnificent selection of karmic affinity dharma truly exists in this world! I personally experienced and saw the magnificent dharma to eliminate karmic obstructions! The phenomena that occurred during that ceremony occurred without any intent on my part. Today I make the following vow to the heavens: If what I have stated is false, may I descend into hell or become an animal without ever being raised to a higher realm of existence. If what I have stated is true, may I become accomplished in the dharma as soon as possible and benefit all living beings.

Respectfully written by Buddhist disciple

Huei Chin Yang

 

出處: 239-242頁

多杰羌佛第三世-正法寶典

H.H.Dorje Chang Buddha III-A TREASURY OF TRUE BUDDHA-DHARMA

第三世多杰羌佛

 

頂聖如来 H.H.第三世多杰羌佛的聖量-緣起、種子、除障、修行的灌頂

 

第三世多杰羌佛辦公室:http://www.hhdcb3office.org

第三世多杰羌佛辦公室臉書:https://m.facebook.com/hhdcb3office/

成就解脫之路:https://learnthebuddha.blogspot.tw/

一念之間:https://a832722.blog

成就解脫之路:http://chihming9999.pixnet.net/blog

隨緣自在:https://comfortable9.wordpress.com

#第三世多杰羌佛#H.H第三世多杰羌佛#第三世多杰羌佛藝術#多杰羌佛#一念之間#成就解脫之路#隨緣自在#三世多杰羌佛,#義雲高,#義雲高大師

發表於 英文文章未分類

The Explanation of the Buddha’s Title – “H.H. Dorje Chang Buddha III”

“H.H. Dorje Chang Buddha III”

The Explanation of the Buddha’s Title – “H.H. Dorje Chang Buddha III”

 

The Explanation of the Buddha’s Title – “H.H. Dorje Chang Buddha III”

 

On April 3, 2008, a solemn and dignified first-publishing ceremony of a fact-recording book entitled H.H.  Dorje Chang Buddha III   , which published jointly by the World Buddhism Publishing LLC and the World Dharma Voice, Inc., was held at the Library of the Congress of the United States. The book was also formally accepted into the collection of the Library of the Congress of the United States. Only since that time, did people in the world know that Master Wan Ko Yee, who had been broadly respected by the great masses and who had also been known as Great Dharma King Yangwo Yeshe Norbu, had been recognized by the world’s leaders, regent dharma kings, and great rinpoches of Buddhism through official documents as the third incarnation of  Dorje Chang Buddha  , who is the primordial Sambhogakaya Buddha of the universe. The Buddha’s name is H.H.  Dorje Chang Buddha III  . Since then, people began to address His Holiness the Buddha by “Namo[1]  Dorje Chang Buddha III  .” This is similar to the situation that Sakyamuni Buddha’s name was Prince Siddhartha Gotama before attaining Buddhahood. However, after Sakyamuni Buddha had attained Buddhahood, His title changed to “Namo Sakyamuni Buddha.” That is why we now address His Holiness the Buddha as “H.H.  Dorje Chang Buddha III  .”

 

In particular, on December 12, 2012, the Senate Resolution No. 614 of the United States Congress officially used “His Holiness” in the name addressing  Dorje Chang Buddha III  (That is to say, “ H.H. Dorje Chang Buddha III .”) Since then, the title and status of H.H.  Dorje Chang Buddha III  has been definitive by nature. And, as a matter of fact, “  Dorje Chang Buddha III ” is a name used legally in governmental and official legislative documents. Therefore, the previously used respected name and titles such as “Wan Ko Yee,” Great Master, and Great Dharma King no longer exist.

 

However, the news below was published before the Buddha’s title of H.H.  Dorje Chang Buddha III  was publicly announced. At that time, people did not know about the true status of His Holiness the Buddha. Therefore, to respect the true history, we still kept the names used before the title of H.H.  Dorje Chang Buddha III  was legitimately determined in republishing this news. However, all must clearly know that the only legitimate name of His Holiness the Buddha is H.H.  Dorje Chang Buddha III  and all other names used before the legitimate determination no longer exist.

 

 

#H.H.Dorje Chang Buddha III#Dorje Chang Buddha III #多杰羌佛第三世  #第三世多杰羌佛    #佛法   #正法聯盟    

此文章連結如下:https://holydharmanet.wordpress.com/?p=1335&preview=true

第三世多杰羌佛辦公室:http://www.hhdcb3office.org
第三世多杰羌佛辦公室的臉書:https://www.facebook.com/hhdcb3office/

正法聯盟https://holydharma.net/

發表於 第三世多杰羌佛藝術第三世多杰羌佛五明展顯

H.H.第三世多杰羌佛 五明展顯第十八大類-音韻

H.H.第三世多杰羌佛 五明展顯第十八大類-音韻

學習H.H.第三世多杰羌佛正法

H.H.第三世多杰羌佛 五明展顯第十八大類-音韻

音  韻

簡 介

多杰羌佛第三世雲高益西諾布頂聖如來由於是真正的古佛,所以成就是無量資的,多不勝數。如果以世間法的學科來分類的話,三世多杰羌佛也是科學家、文學家、哲學家、醫學家、藝術家等等大家,他的歌聲更是世界絕唱,無論是山呼海嘯、盪擊乾坤的金剛雷鳴之曲,還是幽雅飄逸婉轉銷魂之詞,都達到了「吉祥梵天音蒼起,雅淑歌奏妙音和」的境界。 他的歌及歌詞都含有佛法的義理,予人為善,授人智慧,助人利益,而且從曲韻、造詞、歌唱全是三世多杰羌佛一人完 成,並有很多盤專集帶,包括有的歌唱家們也向三世多杰羌佛求學,如被譽為『歌神』的張學友即是三世多杰羌佛的弟子。

Vocal Mastery

Introduction

Because H.H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata is a true ancient Buddha, His Holiness’s accomplishments are limitless and countless. If categorized into worldly branches of learning, H.H. Dorje Chang Buddha III is a scientist, writer, philosopher, healer, artist, and great master of many other fields. His Holiness is also a vocalist whose songs are unique masterpieces. Whether singing in a robust, resonant, stirring, and thunderous manner, or in a quietly elegant, floating, light, sweet, and captivating manner, His Holiness’s vocal performances are marvelous and heavenly. His Holiness’s songs and lyrics contain true Buddha-dharma. They teach goodness, impart wisdom, and benefit people. Moreover, H.H. Dorje Chang Buddha III composes the melody, writes the lyrics, and sings these songs all by Himself. There are many audiotapes and CD’s of these songs. Even expert vocalists have sought the guidance of H.H. Dorje Chang Buddha III on singing. An example of this is a disciple of H.H. Dorje Chang Buddha III by the name of Jacky Cheung, who is known as a tremendous singer.

H.H.第三世多杰羌佛 五明展顯第十八大類-音韻

出處:

多杰羌佛第三世-正法寶典

H.H.Dorje Chang Buddha III-A TREASURY OF TRUE BUDDHA-DHARMA

第三世多杰羌佛

H.H.第三世多杰羌佛 五明展顯第十八大類-音韻

 

第三世多杰羌佛辦公室:http://www.hhdcb3office.org

第三世多杰羌佛辦公室臉書:https://m.facebook.com/hhdcb3office/

成就解脫之路:https://learnthebuddha.blogspot.tw/

一念之間:https://a832722.blog

成就解脫之路:http://chihming9999.pixnet.net/blog

隨緣自在:https://comfortable9.wordpress.com

#第三世多杰羌佛#H.H第三世多杰羌佛#第三世多杰羌佛藝術#多杰羌佛#一念之間#成就解脫之路#隨緣自在#三世多杰羌佛,#義雲高,#義雲高大師

發表於 第三世多杰羌佛藝術第三世多杰羌佛五明展顯英文文章

Designs of Buddha Images By H.H. Dorje chang Buddha III

H.H.第三世多杰羌佛

Designs of Buddha Images By H.H. Dorje chang Buddha III
Designs of Buddha Images By H.H. Dorje chang Buddha III

Designs of Buddha Images By

H.H. Dorje chang Buddha III

The images of Buddhas designed by  H.H. Dorje Chang Buddha III  Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata are the most awe-inspiring and sublime images of Buddhas in the world today. Everyone who has seen images of Buddhas designed by  H.H. Dorje Chang Buddha III  feels that each one of them is a world treasure. One example is the twenty-one-foot-high statue of Amitabha Buddha inside the Hua Zang Si temple in San Francisco. That statue has been generally recognized as the most majestic Buddhist statue in the world.  H.H. Dorje Chang Buddha III  designed that Buddhist statue. The factory that produced it used as its blueprint an oil painting by His Holiness.  H.H. Dorje Chang Buddha III  personally decided upon revisions to that statue many times during the production process. His Holiness not only designed that statue, He also made the final decisions on all aspects of that statue, including the shades of colors used.

“The Three Holy Beings of the Western Paradise,” which is the first three-dimensional thangka in the world, and a three dimensional image of the mandala of Green Tara were both designed by  H.H. Dorje Chang Buddha III.  His Holiness revised them several times during the production process. They are majestic mandalas containing images of Buddhas.

Because  H.H. Dorje Chang Buddha III  is the true incarnation of the primordial Buddha, His Holiness thoroughly understands the thirty-two major auspicious marks and the eighty minor auspicious marks of a Buddha’s body. Thus, His Holiness is able to design the most majestic images of Buddhas in the world.

 

#義雲高  #多杰羌佛第三世  #第三世多杰羌佛  #仰諤益西諾布大法王  #佛法  #佛教 #正法聯盟    

此文章連結如下:https://holydharma.net/2018/05/04/designs-of-buddha-images-by-h-h-dorje-chang-buddha-iii/

第三世多杰羌佛辦公室:http://www.hhdcb3office.org
第三世多杰羌佛辦公室的臉書:https://www.facebook.com/hhdcb3office/

正法聯盟https://holydharma.net/

發表於 第三世多杰羌佛藝術第三世多杰羌佛五明展顯繪畫英文文章

H.H. Dorje Chang Buddha III Painting commands price that shocked the world

H.H. Dorje Chang Buddha III

Painting commands price that shocked the world

2000-05-31-06-02 ASIAN EXAMINER 1ST PAGE.jpg

 

The Explanation of the Buddha’s Title – “H.H. Dorje Chang Buddha III
On April 3, 2008, a solemn and dignified first-publishing ceremony of a fact-recording book entitledH.H. Dorje Chang Buddha III, which published jointly by the World Buddhism Publishing LLC and the World Dharma Voice, Inc., was held at the Library of the Congress of the United States. The book was also formally accepted into the collection of the Library of the Congress of the United States. Only since that time, did people in the world know that Master Wan Ko Yee, who had been broadly respected by the great masses and who had also been known as Great Dharma King Yangwo Yeshe Norbu, had been recognized by the world’s leaders, regent dharma kings, and great rinpoches of Buddhism through official documents as the third incarnation of Dorje Chang Buddha, who is the primordial Sambhogakaya Buddha of the universe. The Buddha’s name is H.H.Dorje Chang Buddha III. Since then, people began to address His Holiness the Buddha by “Namo Dorje Chang Buddha III.” This is similar to the situation that Sakyamuni Buddha’s name was Prince Siddhartha Gotama before attaining Buddhahood. However, after Sakyamuni Buddha had attained Buddhahood, His title changed to “Namo Sakyamuni Buddha.” That is why we now address His Holiness the Buddha as “H.H. Dorje Chang Buddha III.”
In particular, on December 12, 2012, the Senate Resolution No. 614 of the United States Congress officially used “His Holiness” in the name addressing Dorje Chang Buddha III (That is to say, “H.H. Dorje Chang Buddha III.”) Since then, the title and status of H.H. Dorje Chang Buddha III has been definitive by nature. And, as a matter of fact, “DorjeChang Buddha III” is a name used legally in governmental and official legislative documents. Therefore, the previously used respected name and titles such as “Wan Ko Yee,” Great Master, and Great Dharma King no longer exist.
However, the news below was published before the Buddha’s title of H.H. Dorje Chang Buddha III was publicly announced. At that time, people did not know about the true status of His Holiness the Buddha. Therefore, to respect the true history, we still kept the names used before the title of H.H. Dorje Chang Buddha III was legitimately determined in republishing this news. However, all must clearly know that the only legitimate name of His Holiness the Buddha is H.H. Dorje Chang Buddha III and all other names used before the legitimate determination no longer exist.
Serving The Asian Communities Worldwide
MAY 31 -June 2, 2000
TALIBA MID-WEEK EDITION  ASIAN EXAMINER

 

UNIQUE ART Collections International Co., Ltd., on May 28th auctioned off Master Wan Ko Yee’s painting titled “Majesty”, which an art collector purchased through a competitive bid of NT$59,000,000 (roughly US$1,960,000).
Wan Ko Yee is a great artists whose paintings cannot be matched by anyone in this day and age. China exhibited eleven of his paintings in an international at exhibition in Philadelphia in 1978. In its desire to display more than two hundred of Wan Ko Yee’s paintings, the Mainland Chinese government built a huge art museum — the first of its kind in Chinese history.
Master Wan Ko Yee is not only a famous artist, he is also a leader in the world of art. When he was 20 years old, he was the head of the Chinese Painting Research Division of the China Education, Science and Culture Organization. This is a high level organization within art circles in China and its leaders include people such as Chou Ying-Nan, Wu Zhang-Shu, Qian Jun-Tao, Xie Zhi-Liako, Liang Shu-Ming, Wan Lai-Ming and Cang Ke-Jia.
In the entire history of Chinese painting, no other great painter was able to master the amount of artistic skills, the variety of different styles and the diversity of subject matter which Master Wan Ko Yee has mastered. He can paint landscapes, people and other objects, animals, flowers, birds, fish and insects by using the meticulous brushwork style or by using the freehand brushwork style. Whichever style he uses, his paintings are always elegant, grand and full of life.
Master Wan Ko Yee’s skills have reached the highest level in the world when it comes to ink and wash paintings. Thus, in 1991, the World Poets and Culture Congress conferred upon him the title of “Master of Oriental Art” along with a medal. ln 1994, this same Congress conferred upon him the title of the world’s only “Distinguished International Master” — the highest position possible and is on the same level of honor as a head of state.
The Master is also an ethicist. His books include Selected Philosophical Saying of
Master Wan Ko Yee. He is a singer. There are 14 tapes and CDs containing his songs. And he is a scientist. He has developed two green teas called “Ba Wang Chun” and “Bi Yu Chun”, the best quality teas in the world.
2000-05-31-06-02 ASIAN EXAMINER.jpg
第三世多杰羌佛辦公室: http://www.hhdcb3office.org
第三世多杰羌佛辦公室的臉書: https://m.facebook.com/hhdcb3office/
DorjeChangBuddhaIII  #HHDorjeChangBuddhaIII  #DorjeChangBuddha  #HHDorjeChangBuddhaIIIWanKoYesheNorbu
# Wan Ko Yee
發表於 英文文章

Reports in a Series about H.H. Dorje Chang Buddha III

Reports in a Series about H.H. Dorje Chang Buddha III

Reports in a Series about H.H. Dorje Chang Buddha III

 

The Explanation of the Buddha’s Title – “H.H. Dorje Chang Buddha III

     On April 3, 2008, a solemn and dignified first-publishing ceremony of a fact-recording book entitled H.H. Dorje Chang Buddha III, which published jointly by the World Buddhism Publishing LLC and the World Dharma Voice, Inc., was held at the Library of the Congress of the United States. The book was also formally accepted into the collection of the Library of the Congress of the United States. Only since that time, did people in the world know that Master Wan Ko Yee, who had been broadly respected by the great masses and who had also been known as Great Dharma King Yangwo Yeshe Norbu, had been recognized by the world’s leaders, regent dharma kings, and great rinpoches of Buddhism through official documents as the third incarnation of Dorje Chang Buddha, who is the primordial Sambhogakaya Buddha of the universe. The Buddha’s name is H.H. Dorje Chang Buddha III. Since then, people began to address His Holiness the Buddha by “Namo[1] Dorje Chang Buddha III.” This is similar to the situation that Sakyamuni Buddha’s name was Prince Siddhartha Gotama before attaining Buddhahood. However, after Sakyamuni Buddha had attained Buddhahood, His title changed to “Namo Sakyamuni Buddha.” That is why we now address His Holiness the Buddha as “H.H. Dorje Chang Buddha III.”

In particular, on December 12, 2012, the Senate Resolution No. 614 of the United States Congress officially used “His Holiness” in the name addressing Dorje Chang Buddha III (That is to say, “H.H. Dorje Chang Buddha III.”) Since then, the title and status of H.H. Dorje Chang Buddha III has been definitive by nature. And, as a matter of fact, “Dorje Chang Buddha III” is a name used legally in governmental and official legislative documents. Therefore, the previously used respected name and titles such as “Wan Ko Yee,” Great Master, and Great Dharma King no longer exist.

 

However, the news below was published before the Buddha’s title of H.H. Dorje Chang Buddha III was publicly announced. At that time, people did not know about the true status of His Holiness the Buddha. Therefore, to respect the true history, we still kept the names used before the title of H.H. Dorje Chang Buddha III was legitimately determined in republishing this news. However, all must clearly know that the only legitimate name of His Holiness the Buddha is H.H. Dorje Chang Buddha III and all other names used before the legitimate determination no longer exist.

Being slandered for fraud in the past, now the truth of this falsely created case has been brought to the public, providing more evidence on the fact that all H.H. Dorje Chang Buddha III does is to benefit living beings.

Reports in a Series about H.H. Dorje Chang Buddha III

A comprehensive report by China Times Online dated May 19, 2017

After the names of the recipients of the 2010 World Peace Prize were announced, some bad persons with ulterior motives spread rumors to say that the recipient of the Top Honor Prize H.H. Dorje Chang Buddha III was a fraudster wanted by an arrest warrant. The origin of their deformation was from a false case deliberately fabricated through slandering carried out by a public security bureau in mainland China. That case did not even have any plaintiff. It is true that the International Criminal Police Organization (INTERPOL) had issued an arrest warrant of Red Notice to arrest “Wan Ko Yee” (the name of H.H. Dorje Chang Buddha III before being recognized as a Buddha). However, after conducting detailed investigations for more than three years, INTERPOL definitively confirmed that this was a false case to persecute and defame H.H. Dorje Chang Buddha III. At the same time, government institutions in China also verified through investigations that H.H. Dorje Chang Buddha III had not committed any crime at all and thus proactively requested INTERPOL to cancel the arrest warrant on June 11, 2008. At the 72nd Conference of its Commission for the Control of INTERPOL’s Files (CCF) held in Leon in October 2008, the conclusion of innocence was passed to officially announce the cancelation of the arrest warrant as well as the entire case. Moreover, INTERPOL also sent an official letter to H.H. Dorje Chang Buddha III and to all its member countries, announcing the truth to all![i]

Mayor Vincent C. Gray of Washington, DC, the capital city of the United States of America, proclaimed January 19, 2011 as “HIS HOLINESS DORJE CHANG BUDDHA III DAY.” On December 12, 2012, the Senate of the United States Congress unanimously passed its Resolution No. 614 to crown H.H. Dorje Chang Buddha III with the title of H.H. (His Holiness) to respectfully address Him.[ii] H.H. Dorje Chang Buddha III thus became a name endowed by the government, representing the highest status in the world. The greatly loving and greatly compassionate H.H. Dorje Chang Buddha III never minds and never appeals or complains about any framing, persecution, and slandering against Him. When people within the “World Peace Prize Awarding Council” asked Him after learning the facts why He had not published INTERPOL’s conclusion from investigation to refute the rumors, H.H. Dorje Chang Buddha III said, “The thing that I want to do is: I will bear all negative karmas and sins of living beings, I will give all my good karmas and merit to you. If I show that to exonerate me, the people who slandered me would not get exonerated. Then, who will bear their sins and negative karmas?

HH Dorje Chang Buddha III Day- Proclamation

▲Proclamation by Mayor Vincent C. Gray of Washington, DC, the capital city of the United States to announce January 19, 2011 as “HIS HOLINESS DORJE CHANG BUDDHA III DAY

H.H. Dorje Chang Buddha III never accepts any offerings. With His noble standard and bright character, He never engages in the slightest act of defending His innocence. However, those who intend to slander Him took that as an opportunity and continuously spread lies related to a forged case of fraud. From the very beginning to now, that false case of many years ago has always been used by those who have ulterior motives to create malicious effects to deceive the public. In late July 1999, H.H. Dorje Chang Buddha IIIwas invited to visit the United States and arrived with a valid passport and US visa. Shortly after, He immigrated to the United States. In 2002, to smear and persecute H.H. Dorje Chang Buddha III, the Shenzhen Public Security Bureau deliberately fabricated an absolutely nonexistent case of fraud and maliciously spread rumors through the media under their control to slander H.H. Dorje Chang Buddha IIIas a “criminal at large.” For more than 10 years, those persecutors used their power to spread and further exaggerate the lies through all forms of media including newspapers, websites, social media, and others, in order to mislead the public to regard H.H. Dorje Chang Buddha III as a villain and fraudster. Due to the continuous depiction by the media of accomplice and the media being misled, such misinformation travels around. During this long period of time, such incessant deformation and smearing created evil karmas and destroyed or postponed many living beings’ opportunities of attaining wisdom. Therefore, it is truly necessary to make the facts clear starting from the very beginning!

The origin of this incident dates back to 1999 when students of H.H. Dorje Chang Buddha III established an association of merit called “Wisdom & Mercy V. D. A. Limited” in Hong Kong. H.H. Dorje Chang Buddha III was not a member of that organization and did not serve at any position in it. Mr. Lau Pak Hun who is a student of H.H. Dorje Chang Buddha III donated a property he owned at Kowloon Tong to the “Wisdom & Mercy V. D. A. Limited.” Then, the “Wisdom & Mercy V. D. A. Limited” used that place to establish the Master Wan Ko Yee Museum in Hong Kong. However, as the leader running the operation of the Master’s Museum, Wong Hiu Shui openly used that opportunity to defraud members of the museum for money. She also secretly and illegally mortgaged the property of the museum to a bank for her personal purposes. After the incidents had been reported by Mr. Lin Hui Jiu, a student in Hong Kong, H.H. Dorje Chang Buddha III went to Hong Kong on the same day. At the meeting held at the museum, H.H. Dorje Chang Buddha III told the students in Hong Kong to form a group of inspection and reporting and put up a box to collect submitted written reports, to report and expose the bad person(s) committing the fraud. At that time, Mr. Li Zai Tang who was the director of the No. 5 Radio Station in Hong Kong and Mr. Feng Wei Chang who was an audio-recording technician at the radio station did the audio recording at the site.

Wong Hiu Shui realized that her crime of fraud would soon be exposed. So in the morning of the next day, she went to the hotel where H.H. Dorje Chang Buddha III was staying and requested H.H. Dorje Chang Buddha III to dissolve the group of inspection and reporting. H.H. Dorje Chang Buddha III firmly declined her request. Then, Wong Hiu Shui privately contacted Wu Wentou, who was a director of the “Wisdom & Mercy V. D. A. Limited.” Wu Wentou later told news media publicly that Wong Hiu Shui asked him to be on her side to deal with H.H. Dorje Chang Buddha III. In exchange, she would ask her godfather, Niu Ping who was the vice minister of the Ministry of National Security to issue a special pass for him, so he could do business in China without any obstacle. Since Niu Ping’s son was a shareholder of her company, if Mr. Wu did not take her side, he would have bad luck too. Mr. Wu refused her request. On the third day, using her leadership position at the Master’s Museum, Wong Hiu Shui applied deceptive methods to close the Master’s Museum in Hong Kong, causing the group of inspection and reporting to be dissolved automatically.

Since then, Wong Hiu Shui started to spread rumors and smear H.H. Dorje Chang Buddha III as a bad person. At that time, a few news media in Hong Kong followed along and did negative reporting, but the fact is that no one ever saw any video recording mentioned in the smearing. It was simply because Wong Hiu Shui made up the lies to smear H.H. Dorje Chang Buddha III, in order to cover up the fact of her defrauding for money. Wong Hiu Shui’s godfather Niu Ping was originally the head of the public security department of Sichuan Province and was promoted to the position of vice minister of the Ministry of National Security of China in 1997. Zhou Yongkang was at the position of party secretary of Sichuan Province from 1999 to 2002. After Wong Hiu Shui’s evil act of fraud was exposed, Niu Ping used his power as vice minister of the Ministry of National Security and joined force with Zhou Yongkang. They applied their political resources to carry out the smearing and persecution. A series of persecuting actions against H.H. Dorje Chang Buddha III took place in an enormous magnitude from Shenzhen to Sichuan, from local government to the central government, from China to overseas, and from printed news media to the internet.

On June 20, 2002, ordered by the then chief of the Public Security Department of Guangdong Province, Chen Shaoji (Later he served the positions of secretary of the Politics and Law Committee of Guangdong Province and the chairman of the Political Consultative Conference of Guangdong Province and was eventually tried and sentenced to death with stay for embezzlement and corruption in 2010.), the Shenzhen Public Security Bureau used a baseless cause of “fraud through a contract” to issue a “Report Form to Place Criminal Case on File for Investigation and Prosecution” to create a case, alleging that H.H. Dorje Chang Buddha III signed a contract with Liu Juan in April 2000 to sell the already-sold Jixiang Property in Shenzhen to Liu Juan. It was alleged that only after wiring 150 million CNYs into the bank account designated by H.H. Dorje Chang Buddha III, did Liu Juan discover the fraud. The Shenzhen Public Security Bureau also planted a separate matter of Lau Pak Hun who is a businessman in Hong Kong being defrauded by Wong Hiu Shiu regarding a property on H.H. Dorje Chang Buddha III. However, a number of questions can be asked and need to be answered. Since coming to the USA in August 1999, H.H. Dorje Chang Buddha III never went back to China. How could He possibly sign a contract with Liu Juan in Shenzhen in April 2000? H.H. Dorje Chang Buddha III never did any business in China and never had a company. Nor was He a shareholder or a member of the management or staff of any company. How could He sign any contract to sell the property? Furthermore, which bank was the account designated by H.H. Dorje Chang Buddha III in? And when and from which account did Liu Juan send the money into it? Why wasn’t such information released? The reason is that such accounts or money mentioned were simply nonexistent and were fabricated by the Public Security Bureau. In 2003, Liu Juan provided an affidavit notarized by the Consulate General of China to state that the public security personnel of Guangdong Province used needles and shackles to torture her to pressure her to made false witnesses. Liu Juan also testified that H.H. Dorje Chang Buddha III never defrauded her and only cared about and helped her. In 2014, Liu Juan again wrote a hand-written testimony and stamped it with her fingerprint. Lau Pak Hun also issued a fingerprint-stamped written testimony in 2015 to state that the person who defrauded him was his inferior fellow Buddhist sister Wong Hiu Shui and that H.H. Dorje Chang Buddha III never defrauded him.

Evidence of the persecution carried out against H.H. Dorje Chang Buddha III by the Public Security Bureau

▲ Evidence of the persecution carried out against H.H. Dorje Chang Buddha III by the Public Security Bureau-Written materials by Ms. Liu Juan in 2003 with notarization by the Chinese Consulate General to testify that H.H. Dorje Chang Buddha III never defrauded her (published in newspapers at that time)

Evidence of the persecution carried out against H.H. Dorje Chang Buddha III by the Public Security Bureau

▲ Evidence of the persecution carried out against H.H. Dorje Chang Buddha III by the Public Security bureau-Written testimony by Liu Juan to testify that H.H. Dorje Chang Buddha III never defrauded her (See Appendix A for its English translation)

Statement by Lau Pak Hun with his signature and fingerprint to state that H.H. Dorje Chang Buddha III never defrauded him and that it was Wong Hiu Shui who defrauded him

▲ Statement by Lau Pak Hun with his signature and fingerprint to state that H.H. Dorje Chang Buddha IIInever defrauded him and that it was Wong Hiu Shui who defrauded him (See Appendix B for its English translation)

In November 2002, ICAC of Hong Kong prosecuted Wong Hiu Shui and her brother Wong Fai Tung for their crime of loan fraud by mortgaging the property of Master Wan Ko Yee’s Museum in Hong Kong to the bank. The judge announced at the court that the sister and brother defendants had long premeditated committing the fraud against the property of the Buddha hall and that this case had nothing to do with H.H. Dorje Chang Buddha III. For the crime of fraud, Wong Hiu Shui and her brother Wong Fai Tung were later sentenced by the Hong Kong High Court to 11 years in jail and 7.5 years in jail respectively. The news agency People’s Net (www.people.com.cn) in China immediately published a news report announcing that Wong Hiu Shui and her brother Wong Fai Tung received severe sentences for their crime of fraud.[iii]However, the Public Security Department of Guangdong Province was pressured by the instruction from Niu Ping, the then vice minister of the Ministry of National Security, to ignore the fact of Wong Hiu Shui’s sentencing and still issued an arrest warrant against the simply nonexistent “Wan Ko Yee’s group of fraudsters.” The arrest warrant was also published on the website of Xin Hua News Agency of Guangdong Province.

Wong Hiu Shui and her brother Wong Fai Tung were sentenced to imprisonment of 11 years and 7.5 years respectively

▲ Wong Hiu Shui and her brother Wong Fai Tung were sentenced to imprisonment of 11 years and 7.5 years respectively (See Appendix C for its English translation)

At the same time, persecution was also carried out at the birthplace of H.H. Dorje Chang Buddha III, Dayi County. As part of the persecution, Zhou Yongkang and the then Mayor of Chengdu Li Chuncheng separately signed documents to order the closure of the ”Master Wan Ko Yee Museum” in Dayi County that was built by the Dayi County government with the approval from the Chengdu City Planning Committee and was opened officially by the government. The more than 100 paintings and calligraphies on exhibition in the museum that were created by H.H. Dorje Chang Buddha III and provided to the museum by Him were then embezzled into private hands. Additionally, the only real estate owned by H.H. Dorje Chang Buddha III in China—His residence located at No. 19, West Xinhua Road in Chengdu was demolished, without any compensation.[iv]

Regarding the smearing attack against H.H. Dorje Chang Buddha III by the public security personnel, thirteen first-class legal experts in eleven institutions of law in China, including Beijing University Law School, Qinghua University Law School, Law School of Renmin University of China, China University of Political Science and Law, the Chinese Academy of Social Sciences Law Institute, the People’s Daily, the Legal Daily, and others, held a discussion forum of law in Beijing on the case. These experts of law provided their legal opinions, stating, “As the ‘victims’ recognized by the verdict in this case, Lau Pak Hun and Liu Juan did not have money or property that was defrauded. Both ‘victims’ also denied being ‘victims’ of fraud in this case. …… There exists no fact of any crime committed and there was no criminal in this case. What is the fraud to speak of?” The experts also requested the verdict to be corrected.

According to information revealed, the unlawful public security personnel in Guangdong and Shenzhen led by Chen Shaoji privately embezzled lots of money, properties, and valuables using the opportunities of handling cases. They stole more than 700 paintings and calligraphies created by H.H. Dorje Chang Buddha III’s painstaking efforts through several decades (if calculated by the current auction prices of H.H. Dorje Chang Buddha III’s paintings and calligraphies, these paintings and calligraphies embezzled into private hands are valued at more than 40 billion CNYs or 6.5 billion US$ by a conservative estimate) but also robbed tens of kilograms of gold and jewelries as well as famous watches and other valuables from the jewelry company owned jointly by Liu Juan and Wu Wentou. In addition, the over 70 famous ancient paintings that Wu Wentou had bought and collected for his planned jewelry and antique store were also illegally taken away. No wonder such big tigers will not refrain from eating humans!

Although the corrupting officials led by Zhou Yongkang and Chen Shaoji in persecuting H.H. Dorje Chang Buddha III later were sentenced to jail one after another due to their corrupting and degenerating deeds found in other cases, the embezzling and corrupting members of the police involved in this case are still within the rank of public security personnel of Guangdong Province. To cover up their crimes of embezzlement, they resist the cancelation of the arrest warrant by all means. Worrying about their embezzling acts being exposed, they spread rumors everywhere to describe H.H. Dorje Chang Buddha IIIas a bad person, to delude the great masses and cover up their own embezzlement and corruption.

      The Economist once reported that, during the time when Hu Jingtao was the general secretary of the Chinese Communist Party, Zhou Yongkang who was in charge of the Politics and Law Committee and the Ministry of National Security was almost as influential and powerful as Mr. Hu. With Niu Ping plus Zhou Yongkang who was called the “big tiger,” these accusers forging accusations had extremely strong political power. Therefore, it is not difficult to understand that the arrest warrant published on the internet could stay there for years because no one dared remove it.

Although INTERPOL did issue an arrest warrant of Red Notice near the end of 2004 based on the application submitted by China, but there were only two “victims,” Liu Juan and Lau Pak Hun, mentioned in the entire process of legal proceedings as well as media reports, both of whom stated publicly and in multiple times that they were not victimized. They even emphasized the kindness and virtue of H.H. Dorje Chang Buddha III. Experts of law in China exonerated H.H. Dorje Chang Buddha III. Both victims in the case denied being defrauded. There had never been any change of ownership to the funds or properties they owned. The so-called money or property being defrauded was just investments made by these two persons. Additionally, “Wan Ko Yee” was not even a recipient or partner of the investments. Whatever fraud mentioned in the case was simply nonexistent. In June 2008, China proactively asked INTERPOL to cancel the arrest warrant which was officially canceled by INTERPOL in October 2008. These facts all belong to the information publicly accessible to the general public from the internet.

During the course of this persecution, a local newspaper in Sichuan Province of China called Huaxi Metropolitan Newspaper fabricated a piece of society news with forged information. Due to republications by news media, this article is often used as a slandering topic. It belittled H.H. Dorje Chang Buddha III who has doctoral degrees as having the education of the fifth grade in elementary school and described Him as a temporary worker of painting. The fact is that H.H. Dorje Chang Buddha III received the title of “Fellow” from the Royal Academy of Arts of Great Britain, which was awarded only once in the history of this world-class institution of arts for over 200 years. His Holiness the Buddha also received the titles of honorary doctoral degree and professorship from 92 universities in the USA and other countries. This status is the highest honor among people of Chinese origin in the world. From 2000 to 2009, H.H. Dorje Chang Buddha III was a professor at Auburn University in the USA and frequently received awards and commendations for His outstanding performance. Could a person with the education of the fifth grade in elementary school be a university professor? More notably, the paintings by H.H. Dorje Chang Buddha IIIfrequently set new price records. In 2015, His painting entitled Loquat created an astonishing price of 1.7 million US$ per square feet at the New York Fall Auction. His accomplishments in 30 big categories broke the highest record in history of accomplishment by a person. In the fields of morality, philosophy, poetry, painting, calligraphy, music, medicine, and so many others, He is expertly proficient in all and has made highest accomplishments. In contrast to the international reputations for His comprehensive accomplishments in so many domains, what was in the slandering article is simply ridiculous.

Certificate of Appreciation issued by Auburn University to honor H.H. Dorje Chang Buddha III while His Holiness the Buddha was a professor at the university

▲ Certificate of Appreciation issued by Auburn University to honor H.H. Dorje Chang Buddha III while His Holiness the Buddha was a professor at the university

 

The painting “Loquat” created by H.H. Dorje Chang Buddha III was sold at an astronomically high price of 79.05 million HK$ (Report by a newspaper in Hong Kong)

▲ The painting “Loquat” created by H.H. Dorje Chang Buddha III was sold at an astronomically high price of 79.05 million HK$ (Report by a newspaper in Hong Kong)

When Zhou Yongkang was sentenced to life imprisonment for his case of embezzlement and corruption in June 2015, many of his victims long suffered from injustice surfaced publicly. Those who were tortured and pressed by the public security agency in that false case of fraud but actually should have been the real plaintiffs in the case include Jiang Gongkang Rinpoche (with the worldly name of Wang Huaqing) and Buddhist nun Shi Hui Shan (with the worldly name of Hao Nanni before becoming a monastic) spoke about their experiences in front of the camera. The recorded videos exposed the tragic ordeal and provide real evidence for this case of deformation.[v]

Exactly as stated in the statement from the World Peace Prize Awarding Council, “His Holiness Dorje Chang Buddha III is more than deserving of the Top Honor Prize as He exemplifies the nobility of selflessness; a model of morality for all to emulate. He also demonstrated how peace is often attained by determination, humility and the perseverance to advance its cause in the face of adversity.”

This false case of fraud deceived some living beings for a time, but cannot contaminate His Holiness the Buddha. Rather, it can only further manifest H.H. Dorje Chang Buddha III’s unsurpassed morality, sentiment, and conduct with selflessness, fearlessness, great love, great compassion, and doing everything to benefit living beings!

Appendix A – A Hand-Written Testimony by Ms. Liu Juan

 

A Statement

Now, many people in society who have ulterior motives and lack morality are using my name to attack and slander H.H. Dorje Chang Buddha III, my Buddha Master. I feel very furious and sad! Actually, you do not know the real situation at all and only saw the superficies. As a matter of fact, during the entire period of more than ten years since I became a disciple of my Buddha Master, every time I met with my Buddha Master, He was always so compassionate, so kind, and so caring about everything of us who are disciples! He is never concerned with the deformation against Him from others and just bears living beings’ sins!

For quite a few times when I was paying homage to my Buddha Master, I mentioned that I wanted to write a statement of clarification to testify that my Buddha Master never defrauded me. However, He always declined. Now I saw more and more immoral persons using my name to slander my Buddha Master. I cannot stand this anymore. I want to state the fact to clarify. The great H.H. Dorje Chang Buddha III has always been my most revered master! He never defrauded me! I hereby give this statement to clarify!

Liu Juan (with fingerprint)

June 11, 2014

Appendix B – A Testimony by Mr. Lau Pak Hun

 

Statement

 

I hereby state once again as follows:

My Master H.H. Dorje Chang Buddha III never defrauded me! The person who defrauded me for more than 60 million Hong Kong dollars is my inferior fellow Buddhist sister Wong Hiu Shui. For that, the court in Hong Kong sentenced her to nine years’ imprisonment. She has received the punishment by law that she deserved. I always think that my Master H.H. Dorje Chang Buddha III is the greatest and the most selfless.

 

Person making this statement: Lau Pak Hun                                                  (signed and finger-stamped)

Date: April 23, 2015

 

Appendix C – A News Report on Wong Hiu Shui’s Sentencing Published in http://www.people.com.cn

 

Sister and Brother Who Were Directors of a Buddhist Hall Received Severe Prison Sentences

 

Reported from Hong Kong on November 21, 2002

 

The case of fraud involving the star Buddhist hall “Wisdom & Mercy” was sentenced yesterday. Wong Hiu Hui, the former chairperson of the Wisdom & Mercy V. D. A. Limited, and her brother Wong Fai Tung received severe sentences of imprisonment for 11 years and 7.5 years respectively. Separately, they were also deprived of the right to serve as a director of a company for 15 years. The attorneys of both of them thought the sentences were extremely severe punishment.

The judge pointed out that the crime committed by the two defendants in this case caused a loan of 97 million HK$ from the Xin Hua Bank to become a bad loan.

Wong Hiu Hui (44) and Wong Fai Tung (34, former director and general manager of Jinke Digital Intl. Holding Co.) forged a resolution of the board meeting of Wisdom & Mercy to mortgage the property of “Master’s Museum” located at No. 22, Kent Road, Kowloon Tong and valued at 56 million HK$ to the Xin Hua Bank, to obtain credit and loan services for the two companies owned by Wong Fai Tung.

The judge pointed out that the two sister-brother defendants have started their premeditated plot for the property long ago. Within the two years after the real estate at Kent Road was purchased by a “tycoon follower” of the Buddha hall Lau Pak Hun in 1995, the defendants already submitted the property to the bank for appraisal and planned on applying for a mortgage with it. Although the plan was put off later, in 1999 they again mortgaged the property to the bank for a credit line of 40 million HK$ for the two companies owned by Wong Fai Tung. Shortly after that, 20 million HK$ was withdrawn from that credit line. Even until now, the two companies still owed the Xin Hua Bank 35 million HK$ and 58 million HK$ respectively.

 

Notes with online links:

[i] Statement from the World Peace Prize Awarding Council

[ii] Resolution No. 614 of the Senate of the 112th United States Congress, which was passed unanimously to crown H.H. Dorje Chang Buddha III with the title of H.H. (His Holiness) to respectfully address Him.

[iii] The document of final verdict sentencing Wong Hiu Shui and her brother by the Hong Kong Court.

[iv] The True Story Behind the Persecution against H.H. Dorje Chang Buddha III by Zhou Yongkang and Chen Shaoji

[v] A rinpoche and a dharma master were jailed for many years due to injustice. Their testimonies exposed that the public security personnel used ways of spy wars to torture and interrogate.

Translated from a news report published online at http://act.chinatimes.com/market/content.aspx?AdID=4087

Reports in a Series about H.H. Dorje Chang Buddha III

Link: http://dharma-hhdorjechangbuddhaiii.org/reports-in-a-series-about-h-h-dorje-chang-buddha-iii/